Первый заместитель председателя Комитета Госдумы по просвещению (фракция «Справедливая Россия – За правду») Яна Лантратова обратилась к Председателю Правительства РФ Михаилу Мишустину с предложением создать государственный центр для переводов научно-технической литературы и публикации переведенных текстов в интернете.
Лантратова отметила высокую стоимость подписки на иностранные периодические научные издания. По ее словам, цена одного такого журнала может достигать нескольких тысяч рублей.
«По этой причине до сих пор сохраняется проблема с доступом к новейшим статьям иностранных ученых. Кроме того, сложности в научном сообществе вызывает то, что многие из этих статей публикуются на английском или китайском языке», – пояснила Лантратова.
Депутат считает, что создание госцентра для переводов укрепит положение русского языка в качестве языка научного общения как внутри РФ, так и в СНГ, а это в свою очередь повысит интерес к его изучению, ускорит интеграционные процессы России с дружественными государствами.
Депутат Саратовской областной Думы (фракция «Справедливая Россия – За правду») Вячеслав Калинин поддержал инициативу своего федерального коллеги.
«Поддерживаю инициативу Яны Лантратовой в вопросе укрепления позиций русского языка на мировой арене. Создание государственного центра для переводов научной литературы позволит увеличить популярность русского языка за рубежом, а также облегчит и удешевит изучение иностранных научных трудов отечественными учёными, не тратя время на самостоятельные переводы», - прокомментировал народный избранник.
Роман Ольхов